LEEL 2023, Aix-en-Provence > Traces échos poétiques du colloque LEEL 2023

Placé sous le signe de la création, le colloque LEEL 2023 a été riche d'imprompts poétiques et de performances artistiques en toutes langues. C'est donc avec joie que nous publions ici quelques traces en résonnance, en guise d'échos poétiques, de ce colloque.

 

 

 

Impromptu final, par Sébastien Gavignet

 

Lire et écrire entre les langues

C’est la promesse de l’aube

Ou plutôt de l’aurore langagière

Trust me : it’s not a cliché

Oye como va, oye

Dans l’amphi 5 et

Sur les bancs en bois

Les paroles que l’on boit

Not so easy to digest

De Alexis Nuselovici

Qui veut rester quelquefois au seuil

Comme un résistant des temps modernes

Poesía es por todo los lados

De la traduction à l’injonction

Des politiques plurilingues

Aux énonciations

Des ateliers, talleres de palabras

Habiter poétiquement le monde

Tu casa es tu casa

Y si es la mia

Believe the languages

On the top of your thong

On the border of every song

Que chantent les sirènes

de Malika, Gaia, Elisabeth, Chayma, Casja ou Noëlle.

Merci, Isabelle and her dream team.

Les mots de Chantal Dommartin

Ou la voix de Lise Gauvin

Voz

Voice

Vox

Tu vois

Il y en a pour toutes les voi(e)(x)

Et LEEL

Les elles…

Nous enchantent, encantado

Esperamos la próxima

Avec envie.

See you for the next.

And the next is you.

 

 ☆

 

Note de bas de page, par Christan Tortel

 

 

 

Impromptu poétique plurilingue, d'après la conférence de Chantal Dompmartin

par Clotild

 

Normez bien
Bonne nuit les petits
Mon accent, qu’est-ce qu’il a mon accent ?
Crise de FLE y’a le FLE au LACS
Un coup des descripTUEURS
Pas de Calais or Pas japonais
Tisser l’étoffe de nos subjectivités
Noëlle appelle Pénélope
Weaving & waving good-bye
Avec les mots-valises
Porte-manteau word
Tricotissage
Poser l’ancre dans la résonance du lieu
Encre Ink Tinta
Noyer le paronyme
Dans l’encre de l’aurore
Aux doigts de rose
Horreur Aurore
Sunrise
Chantal loves Nancy
Autrice fétiche fabulatrice
Linguistic insecurity
Desplegar planchar y borrar
Ütülemek
Repasser les plis de l’être
Efface et pile
Je ne veux pas travailler
Seulement rapailler
Mironton mirontaine
Coquelicot ontologique
Indicible writing
Happy end sans paroles
Sin palabras où vont nos pères ?
Femme bâillonnée d’insécurité linguistique
Gagged Azadeh Libertad Freedom
Quand je crée
Friendship between words
Coudre les idées
Semer les silhouettes de vie
Dans le lock down
De nos indicibles confinés.

Personnes connectées : 2 Flux RSS | Vie privée
Chargement...